Guardar actividad en Google Calendar Imprimir
Salud sin barreras: traducir, transcrear… ¡incluir!
Granada
27/09/2024 18:55
El fenómeno de la migración tiene repercusiones en todo el conjunto de la sociedad, tanto en las personas migradas como en la población que las acoge. La creciente afluencia de comunidades migrantes en España, con su consecuente diversidad lingüística y cultural, ha provocado el surgimiento de nuevas necesidades de comunicación, puesto que esta pluralidad puede llevar a desigualdades en el acceso a la información. El acceso a información se puede ver dificultado cuando existen barreras añadidas, como las barreras lingüísticas y culturales con las que se han de enfrentar las personas migradas. Esta situación es especialmente delicada en el acceso a la información y servicios sobre salud, puesto que la falta de acceso de información en este área puede posicionar a las personas migradas en una mayor situación de vulnerabilidad. En este taller se explicará el papel que desempeñan la traducción y otras actividades relacionadas como la transcreación y la mediación cultural para facilitar el acceso a la información sobre salud a personas migradas.
Grupo/Departamento de investigación:
Departamento de Traducción e Interpretación
Participan:
María Dolores Olvera Lobo, María Dolores García Santiago, Juncal Gutiérrez Artacho, Mar Díaz Millón, Irene Rivera Trigueros, María Jiménez Castro
Financiación:
Proyecto TRAMASS (Traducción, transcreación y mediación cultural como herramientas de inclusión en el ámbito de la información y servicios de salud), financiado/a por MICIU/AEI/10.13039/501100011033/ y por FEDER/UE.
Valor que aporta la investigación:
La actividad acerca la realidad de la migración a la población general, sensibiliza sobre las necesidades de información y genera un espacio de diálogo en el que concienciarnos sobre cómo abordar las diferencias lingüísticas y culturales desde la ciencia con una perspectiva de inclusión.