Fotografía de Proyecto QINV

Proyecto QINV

Departamento

Departamento de Traducción e Interpretación
Universidad de Granada


Grupo de investigación

La mayoría de sus integrantes pertenece al grupo HUM-560

Sobre mí

Proyecto QINV – La calidad en interpretación simultánea: Influencia en su percepción de factores no verbales (FFI2014-56617-P)

Investigadora responsable: E. Macarena Pradas Macías

Participantes: Benamí Barros García, Elvira Cámara Aguilera, Ángela Collados Aís, María Manuela Fernández Sánchez, Olalla García Becerra y Emilio Sánchez Santa-Bárbara (Universidad de Granada)

Rafael Barranco-Droege (Universität Heidelberg)

Teresa Fuentes Morán (Universidad de Salamanca)

Ángel Jábega Murado (Real Conservatorio de Música de Jaén)

Justyna Wasiluk (Investigadora independiente)

http://qinv.ugr.es para consultar las biografías de los participantes

Líneas de investigación

Calidad en interpretación simultánea
Comunicación no verbal

Resultados destacables

La incidencia de parámetros no verbales en la evaluación de la calidad en interpretación simultánea

Vocación

Nuestros inicios se dan en el marco de estudios doctorales en distintas disciplinas: Filologías, Lingüística, Psicología y Traducción e Interpretación

Deseo científico

Aplicación práctica de nuestros resultados en la profesión y su transferencia interdisciplinar

Ir al contenido