Educación | Málaga

Mercedes Enríquez-Aranda

Universidad de Málaga

Departamento

Departamento de Traducción e Interpretación.


Grupo de investigación

Traducción, Literatura y Sociedad (TLS) (HUM-623).

Sobre mí

Soy Profesora Titular de Traducción e Interpretación en la Universidad de Málaga (España), donde me doctore con Premio Extraordinario.  Cuento con numerosos trabajos de investigación publicados internacionalmente y derivados de proyectos de investigación regionales, nacionales y europeos, así como de estancias de formación, docencia e investigación internacionales (Argentina, Australia, Bélgica, Chipre, Estados Unidos, Francia, Irlanda, Reino Unido). Mis idiomas de trabajo son el español, el inglés, el francés y el italiano. Recientemente está desarrollando proyectos y actividades de divulgación científica que promueven una transferencia del conocimiento entre universidad y sociedad generadora de valor social. Es autora del álbum ilustrado infantil El arcoíris de Luke (2022)

Líneas de investigación

Recepción en traducción (traducción literaria, traducción audiovisual y accesibilidad a los medios) y formación del traductor .

Resultados destacables

Comprender que no hay investigación acabada: todas suman.

Vocación

Llegué retada por mi curiosidad intelectual y sigo alentada por mi vocación de servicio.

Deseo científico

Que la investigación sea patrimonio universal accesible.

Actividades en las que participa

buy metformin metformin online
Ir al contenido