Fotografía de Joaquín José Martínez Sánchez
Ciencias Sociales, Filología | Sevilla

Joaquín José Martínez Sánchez

Universidad de Sevilla

Departamento
  • Lingüística General.
  • Sesgo de género en videojuegos, medios sociales, IA.
  • Revitalización de las lenguas amenazadas a través de los medios sociales.

Grupo de investigación

  • Proyecto de investigación Ndatiaku Tu’un Savi.
  • Proyecto de innovación Consulta a las sabias.
  • Proyecto I+D sobre Opresión Lingüística de género.

Sobre mí

Soy profesor de Lengua Castellana y Literatura en Secundaria y doctor en Literatura Comparada sobre el aprendizaje a través de las narraciones, desde los ritos chamánicos hasta la narrativa digital, asunto sobre el que he publicado varios libros en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Cooperante en el desarrollo lingüístico e investigador del tu’un savi: la lengua de la lluvia (Mixteca, México), con el objetivo de favorecer su revitalización y facilitar su normalización, para lo cual elaboré una gramática, una didáctica y un diccionario entre 1993 y 2015. En la actualidad coordino el proyecto “Ndatiaku Tu’un Savi” (“Revive la lengua de la lluvia”), junto con un equipo de activistas, profesores y estudiantes en el área de Lingüística General de la Universidad de Sevilla, dedicado a promover la investigación y el uso del tu’un savi en los medios sociales y digitales. Además, también soy responsable del proyecto de innovación “Consulta a las sabias”, que investiga sobre el sesgo de género en los géneros digitales (medios sociales, videojuegos) y los sesgos lingüísticos en el entrenamiento (ML, NLP) de la Inteligencia Artificial.

Líneas de investigación

1) La gramática de una lengua oral: el tu’un savi.

2) La comunicación multilateral en los nuevos géneros discursivos a que han dado lugar los medios digitales: cómo se han trasladado y transformado los géneros vernáculos.

3) Estudio crítico de los sesgos en los medios sociales y los videojuegos que lastran el desarrollo de la IA y perjudican a la igualdad, con el fin de corregirlos y encontrar una alternativa ética.

4) El uso de los medios sociales para facilitar el aprendizaje de las lenguas y, en especial, las lenguas amenazadas: el tu’un savi.

5) La didáctica del portafolio digital como género discursivo: una narrativa digital para la formación de una identidad múltiple e intercultural, al servicio del desarrollo humano.

Resultados destacables

En vez del cyborg imaginado como el implante de herramientas en un nuevo ser biotécnico, la revolución tecnológica puede fortalecer el proyecto ilustrado, moderno y humanista: seres humanos que se conocen mejor a sí mismos y conviven en comunidades felicitantes. Los medios digitales pueden servirnos para expandir nuestras relaciones sociales y para que cada persona desarrolle, no solo competencias profesionales, sino  identidades múltiples, producto de experiencias interclasistas, intergénero, interculturales, en sociedades complejas. El modo de construir una personalidad coherente sigue siendo el lenguaje y las lenguas naturales, aunque exige mayor cooperación social y mayor conciencia sobre los riesgos de “programar un monstruo” tecnológico. Vivimos en una época marcada por el control de las corporaciones y los estados por medio del big data, las amenazas a la diversidad lingüística y la reproducción amplificada de actitudes excluyentes, misóginas, xenófobas y, en realidad, misántropas.

Vocación

Desde muy joven entendí la necesidad de poner los avances científicos al servicio del desarrollo humano. Ha sido el compromiso con causas justas el que me ha llevado de la mano y, en cierto modo, obligado a investigar y reconocer la racionalidad del método científico para afrontar problemas reales: las amenazas a la diversidad lingüística, la desigualdad de género, la brecha digital entre ricos y pobres, las migraciones masivas o el desarraigo provocados por la globalización.

Deseo científico

Los avances en la lingüística, las neurociencias y las tecnologías hacen cada vez más realizable el sueño de la traducción simultánea, pero esa utopía tecnológica podría transformarse en una distopía: una pérdida de diversidad, de inteligencia y, en consecuencia, de libertad. Así pues, deseo que la ciencia ayude a reforzar la personalidad y la solidaridad entre grupos sociales, pueblos y culturas.

Ir al contenido