Celia Barnés Castaño
Universidad de Granada
Traducción e Interpretación
Grupo de investigación
HUM 770 (Aula de investigación del texto multimedia: la traducción audiovisual)
Sobre mí
Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos, Máster en Traducción Profesional (especialidad: Traducción Audiovisual y Accesibilidad) y Grado en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada.
Líneas de investigación
Estudios de recepción, accesibilidad museística, audiodescripción, lectura fácil, adaptación de textos especializados
Resultados destacables
La apertura de líneas de investigación participativa basadas en la colaboración interdisciplinar.
Vocación
El mundo investigador siempre ha despertado mi interés, así que en el año 2016 solicité una beca de colaboración en departamentos universitarios. Descubrí que gracias a la traducción se podían derribar barreras sensoriales y cognitivas y mejorar de esta forma el acceso al patrimonio, lo que fue determinante a la hora de continuar mi andadura investigadora por la senda de la traducción accesible.
Deseo científico
Me gustaría que investigación y experiencia se dieran la mano en las prácticas de accesibilidad actuales.