Candela Contero Urgal
Universidad de Cádiz
Filología Francesa e Inglesa; Área de Inglés para Fines Específicos.
Grupo de investigación
Lenguas y Lingüística Aplicada en Contextos Internacionales (LLACI) (HUM-1033 del PAIDI)
Sobre mí
Candela Contero Urgal, (candela.contero@uca.es) Doctora en Filología Inglesa por la Universidad de Cádiz, pertenece al grupo de investigación HUM1033 ‘Lenguas y lingüística aplicada en contextos internacionales’. Desde hace más de 10 años se encuentra investigando sobre las particularidades de la docencia universitaria en programas bilingües y plurilingües. Su tesis doctoral se centró en el análisis de la enseñanza AICLE en la universidad. Fue miembro del proyecto de Excelencia de la Junta de Andalucía denominado ‘AGCEPESA – Análisis y garantía de calidad de la educación plurilingüe en la educación superior de Andalucía’ (P12-SEJ 1588).
Su actividad investigadora la realiza paralelamente a su actividad docente, habiendo impartido múltiples cursos de formación metodológica AICLE a los profesores de la Universidad pertenecientes a diferentes áreas de conocimiento. En la actualidad, es profesora del área de inglés del Dept. de Filología Francesa e Inglesa de la Universidad de Cádiz. La mayoría de su docencia la imparte en el área de Inglés para Fines Específicos en el ámbito de la empresa y el derecho. Como Coordinadora de Bilingüismo de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales de la UCA, es responsable del diseño del Bilingual Education Framework (BEF) del centro encaminado a fomentar el aprendizaje de idiomas en la Facultad así como mejorar y ampliar la oferta académica que implique la implementación de docencia en lengua extranjera. Su implicación en los procesos de internacionalización de la universidad se ve reflejada igualmente en su cargo académico como Vicedecana de Relaciones Internacionales e Institucionales de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales de la UCA.
Líneas de investigación
Enseñanza de Inglés como lengua extranjera para adultos, Inglés para Fines Específicos (IFE), enseñanza bilingüe, bilingüismo en Educación Superior, Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras (AICLE-CLIL).
Resultados destacables
Mis inicios en la enseñanza de inglés como lengua extranjera para adultos me llevaron a investigar sobre métodos y estrategias innovadoras para tratar de implementar una labor docente de calidad. Ahí descubrí mi pasión por la enseñanza que pude combinar con mi entusiasmo por la lengua. Comencé profundizando sobre la enseñanza del inglés y las peculiaridades de la docencia de los diferentes niveles del MCERL promoviendo la incorporación de elementos motivadores mediante el uso de la gamificación y sobre todo del uso real y auténtico de la lengua en el aula.
La investigación en enseñanza del inglés en educación superior y mi labor como docente de Inglés para Fines Específicos (IFE), me llevaron a descubrir la enseñanza bilingüe (y del enfoque CLIL, AICLE) y las oportunidades de la internacionalización de la universidad.
La enseñanza bilingüe es fundamental en una educación moderna e internacionalizante por la que debemos apostar. Si en mi producción científica y mi labor docente hay algo que desee transmitir es precisamente la necesidad de aprovechar la oportunidad que tenemos los miembros de la comunidad universitaria por llevar a cabo propuestas docentes que promuevan un mayor enriquecimiento lingüístico, cultural y humano y estos que vayan respaldados por la investigación.
La investigación en enseñanza universitaria y de adultos en general me sigue resultando apasionante y cada día más necesaria, pues ofrece innumerables oportunidades de aprendizaje tanto para el alumnado como para el docente.
Vocación
Que se fomente la combinación entre docencia e investigación en lingüística aplicada y en procesos de integración de contenidos y lenguas extranjeras en educación superior.