Fotografía de Alessia Della Rocca

Alessia Della Rocca

Departamento

Departamento de Filologías Integradas


Grupo de investigación

HUM-753 Escritoras y Escrituras

Sobre mí

Alessia Della Rocca, especializada en traducción para los tres idiomas de estudio, francés, español e inglés, se graduó con honores en Civilizaciones y Lenguas Extranjeras Modernas en la Università degli Studi di Parma y, posteriormente, en Interpretación y Traducción Especializada, en el curso de Máster de la Università degli Studi Internazionali di Roma. En 2018, ha traducido al italiano la antología de poemas “Al este del andén”, de María Rosal.

Líneas de investigación

Poesía de género, traducción, escritoras y escritores en la querelle des femmes, escritores del siglo XVI en Italia.

Resultados destacables

Traducción al italiano de la antología de poesías de María Rosal “Al este del andén”.

Vocación

Después de terminar mi máster decidí seguir estudiando e investigando, sobretodo en este sector, para contribuir a darles visibilidad a las escritoras y, en general, a todas las mujeres de ciencia, estudiando, analizando y traduciendo sus obras para que lleguen a cuántas más culturas posibles. Sigo creyendo en este proyecto y, por lo tanto, seguiré trabajando en este contexto y en todos los contextos que permitan visibilizar el trabajo de las mujeres y, en general, investigar y contribuir con mi trabajo en los avances científicos.

Deseo científico

Desearía que las mujeres, en la literatura así como en cualquier otro sector científico y profesional, tuviesen la misma visibilidad que los hombres y también que sus obras, del pasado y del presente, sean reconocidas y valoradas según los mismos criterios con los que se valoran las obras hechas por colegas hombres.

Ir al contenido